ジョージアおさるの日々是反省

「さるもすなる反省というふものを 人間もしてみんとてするなり」と言うことで、「自分のしてきた言動をかえりみて、その可否を改めて考える=反省」をして「人生、さるでもできる反省だけでどうにかしちゃうよ」と40代のメーカー勤務のおっさんが語るブログ(を目指します)。

〈その2021〉アメリカ人がやって来た

こんばんは、ジョージアおさるです。

 

アメリカにある製造子会社の社長(米人)からタイの

社長(日本人)へアメリカでお世話になっている

サプライヤーさんがタイの君んとこの工場を訪問した

いって言ってるので受入お願いねとのメール。

二人は旧知の仲なでの、タイ社長は受入を快諾。

そして、おさるにタイ社長から受入れよろしくね

とご指示があり、先日受入対応しました。

 

対応と言っても、おさるより英語が上手なタイ人に

工場説明や案内をお願いしたのでおさるは挨拶や

工場案内同行、最後のサプライヤーさんからの猛烈な

アピールに出席しただけで何の働きもしてないのです

けど。

 

昼食でもタイ人副社長は積極的に話をするし

工場説明をする課長も物怖じしないし

工場案内した26歳の若手スタッフも緊張してた

けどちゃんと喋るし、彼らってやっぱり英語力凄い

やんと関心、関心。

おさるなんて、Nice to meet youとThank youと

You're welcomeくらいしか言葉出なかったのに。

 

受入対応が全て終了して大満足でサプライヤーさん

に帰って頂いた後に、事務所に戻るとスタッフが

おさるの顔を見てニヤニヤしている。どうしたの?と

聞くと実はアメリカ人の英語がほとんど分かってなか

ったんだとか。え?え?あれだけペラペラ英語喋って

説明してたのにアメリカ人の英語が分からなかった?

原因の1つは専門用語が多かったことのようですが

やはりタイ英語とアメリカ人とは言えミネソタ英語で

は合わなかったようです。逆におさるはミネソタ英語

はマシンガントークな事もあって半分くらいしか分か

らなかったけどジョージア英語は比較的ゆっくり話し

てくれて100%理解できました。

アメリカ人の英語聞いて、意味が分かったので

まだ、まだ、案外大丈夫じゃね、と思ったくらい。

 

物怖じせず、話せるタイ人、文法気にして話せない

けど、相手の話は分かる日本人。あるあるですね。

英語学習にはシャドーイングが1番と言われたりするし

口からもっと英語出さないとね。あ、そう言えば

春に日本帰った時に口に出す練習用の英語の本を

買って帰ってきたな。なのに、ずっと放置してる。

やり方じゃなく、やる気じゃん(泣)

 

反省

ほな、さいなら。